Provides fluid consecutive or simultaneous verbal interpretation to assist patients, families, and providers. Follows national standards of Accuracy, Confidentiality, Impartiality, Respect, Cultural Awareness, Role Boundaries, Professionalism, Professional Development, and Advocacy.
Spot/Sight translates only brief passages of up to 3 paragraphs. Forwards frequently used documents/instructions to Interpreter & Translation Services for translation.
Documents interpreting encounters in electronic medical record and other systems as required by department during or at the end of each shift with at least 80% accuracy.
Functions as team member both within the health system as well as with Interpreter and Translation Services. Informs departmental office staff of his/her availability between encounters and returns to office if possible or if requested. Logs in to automated call distribution telephone line when in main office. Responds as appropriate to requests for assistance by other interpreters. Responds to texts by anyone within 5 minutes to assess need. Accurately documents appointment requests by phone onto paper forms or other means required. Checks RH e-mail daily or at a minimum each time s/he works. Assists with clerical duties as needed or assigned.
Attends at least 9 monthly Interpreter & Translation Services staff meetings each year. Attends a minimum of 10 hours of medical interpreter or related training during first 12 months after hire and works toward national certification. Studies medical terminology in English and target language continuously.
|